Răspundere, drepturi de autor şi confidenţialitatea datelor
Nu ne asumăm răspunderea pentru afirmaţiile făcute pe acest site, însă conţinutul este protejat prin drepturi de autor. Responsabilitatea pentru conţinutul paginilor accesate prin intermediul linkurilor nu ne aparţine. Toate informaţiile conţinute în paginile noastre de Internet au fost cercetare şi verificate cu atenţie. Totuşi, nici noi şi nici părţile terţe nu ne putem asuma răspunderea pentru corectitudinea, exhaustivitatea sau caracterul actual al acestor informaţii. Întregul conţinut este destinat în exclusivitate informării vizitatorilor online ai Mitsubishi Electric. Altfel, răspunderea noastră se limitează la intenţie şi neglijenţă gravă.
Responsabilitatea pentru paginile de Internet ale părţilor terţe la care facem trimitere prin intermediul legăturilor de tip hyperlink aparţine furnizorilor respectivi. De asemenea, este posibil ca site-ul nostru să fie legat de alte pagini prin intermediul unor legături de tip hyperlink fără ştiinţa noastră. Nu ne asumăm răspunderea pentru prezentarea, conţinutul sau conectarea la site-urile părţilor terţe. De asemenea, ne rezervăm dreptul de a opera modificări sau completări la informaţiile furnizate. Conţinutul şi structura paginilor noastre web sunt protejate prin drepturi de autor. Multiplicarea conţinutului sau a datelor, în special utilizarea textelor, a fragmentelor sau a imaginilor, necesită permisiunea noastră prealabilă explicită.
Nu divulgăm informaţiile dvs. personale părţilor terţe, însă ne rezervăm dreptul de a partaja informaţiile oferite de dvs. în timpul procesului de înregistrare şi de a utiliza site-ul nostru împreună cu reprezentanţii noştri autorizaţi.
Specificaţiile şi datele pot fi modificate fără preaviz.
Toate mărcile comerciale sunt recunoscute.
Catalogul privind prelucrarea datelor în conformitate cu articolul 4 litera g din Legea privind protecţia datelor federale germane (Bundesschutzgesetz - BDSG)
1. Numele organismului competent
Mitsubishi Electric Europe B.V., filiala germană
2. Conducerea organismului competent şi şeful departamentului de prelucrare a datelor
Directorul şi reprezentantul permanent al filialei: K. Miyashita
Şeful departamentului de prelucrare a datelor: T. Wakabayashi
3. Adresa organismului competent
Mitsubishi Electric Europe B.V.
Filiala germană
Gothaer Strasse 8
D-40880 Ratingen
Telefon +49 (2102) 486-0
Fax +49 (2102) 486-1120
E-mail pr@meg.mee.com
Site www.mitsubishielectric.de
4. Scopul colectării, prelucrării şi utilizării datelor
Scopul principal al colectării, prelucrării şi utilizării datelor personale este încheierea de contracte cu clienţii şi furnizorii. Scopurile secundare sunt gestionarea personalului, asistenţa pentru persoanele interesate, marketingul, vânzările şi relaţiile publice.
5. Grupurile de persoane în cauză, datele sau categoriile de date
5.1 Grupurile de persoane
- Candidaţii la posturile vacante, angajaţii şi foştii angajaţi
- Clienţii
- Furnizorii
- Autorităţile publice
- Persoanele interesate
- Partenerii de afaceri
5.2 Datele sau categoriile de date
- Datele despre candidaţii la posturile vacante, angajaţii şi foştii angajaţi (date personale pentru gestionarea angajaţilor, administraţie şi contabilitatea salariilor)
- Datele despre clienţi (date privind livrările de produse, serviciile furnizate, contracte, realizarea contractelor, adrese, asistenţă pentru clienţi)
- Datele despre persoanele interesate (interes în produse/servicii, adrese, asistenţă)
- Datele despre furnizori (produse, servicii, contracte, chestionare, date contabile şi date privind performanţele)
- Datele aferente altor parteneri de afaceri, inclusiv agenţii (date privind adrese, contracte, contabilitate şi performanţe), în măsura în care aceste date sunt necesare în scopurile prevăzute la punctul 4.
6. Persoanele şi categoriile de persoane care pot obţine datele
- Autorităţile publice şi private, în măsura în care există dispoziţii legale de nivel superior (de ex. companii de asigurări sociale, autorităţi fiscale, asigurări etc.)
- Contractorii externi în conformitate cu punctul 11 din BDSG (furnizori de servicii pentru prelucrarea datelor, agenţii, instituţii de credit, bănci etc.)
- Alte autorităţi care sunt necesare pentru îndeplinirea scopurilor prevăzute la punctul 4.
- Departamentele interne (resurse umane, contabilitate, vânzări, marketing etc.) şi distribuitorii autorizaţi care sunt necesari pentru îndeplinirea scopurilor prevăzute la punctul 4.
7. Perioadele legale pentru ştergerea datelor
Trebuie respectate obligaţiile şi perioadele legale pentru păstrarea datelor. În plus, se aplică următoarele: ştergerea datelor privind candidaţii la posturile vacante la 6 luni după decizia de neangajare, în caz contrar după expirarea perioadei de angajare. Datele privind salariile, remuneraţiile, clienţii, clienţii potenţiali, furnizorii şi partenerii de afaceri după încheierea relaţiei de afaceri: 10 ani. Alte date: 30 ani. În plus, datele se şterg în momentul în care scopurile prevăzute la punctul 4 încetează să existe. Datele pot fi şterse la cerere în orice moment.
8. Transferul planificat al datelor în ţări terţe
Datele sunt transferate distribuitorilor autorizaţi din ţări terţe numai dacă acestea sunt necesare pentru îndeplinirea scopurilor prevăzute la punctul 4.